JETA E VËRTETË – FETVA DHE STUDIME ISLAME

“Jeta e kësaj bote, nuk është gjë tjetër, veçse argëtim dhe lojë. Ndërsa jeta e botës tjetër, pikërisht ajo është Jeta e Vërtetë. Veç sikur ta dinin!” (Kuran, El-Ankebut: 64)

IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT

Numri i fetvasë: 450 IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT

Kategoria: VEPRIMET E NDALUARA GJATË IȞRAMIT

384 shfletues/klikues IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT


Pyetje: IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT


A mund të na tregoni në mënyrë të përmbledhur në lidhje me parfumimin dhe mbulimin e kokës së mashkullit në ihram dhe çfarë kërkohet (zhdëmtohet) në rastin e tyre?


 Përgjigjja: IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT


Falënderimi absolut i takon Allahut! Mëshira, lavdërimi edhe paqja qofshin mbi të Dërguarin e Allahut!   Lexoni më tepër

Në kuadrin e kryerjes së ritualeve madhështore islame të haxhit dhe të umres, juristët muslimanë kanë trajtuar ndalimet e ihramit që duhen zhdëmtuar (ndalimet e rehatisë), ku në lidhje me parfumimin dhe mbulimin e kokës së mashkullit,  janë shprehur si vijon2Lexoni më tepër

Parfumimi dhe mbulimi i kokës së mashkullit
Shqyrtimi i parë: Parfumimi

Parashtresa e parë: Dispozita e parfumimit për personin në ihram
Parfumimi është një nga ndalimet në ihram, si në trup ashtu edhe veshje (për meshkujt dhe për femrat4); dhe ky është mendim konsensual (i njëzëshëm) ndër juristët muslimanë, i transmetuar nga Ibn el-Mundhiri, Ibn Hazmi, Ibn Abdul-Barr, Ibn Kudama dhe En-Neueui.

arabishtالباب الخامس: محظوراتُ الإحرامِ، وما يَجِبُ فيها وفي تَرْكِ الواجِبِ مِنَ الفِدْيةِ
الفصل الأوَّل: محظوراتُ الإحرامِ التي تجب فيها فديةُ أذًى (محظوراتُ الترَفُّهِ)
المبحث الرَّابِع: الطِّيبُ
المَطْلَب الأوَّل: حُكْمُ الطِّيبِ للمُحْرِم
الطِّيبُ مِن محظوراتِ الإحرامِ في البَدَنِ والثَّوْبِ.
الأدلَّة:
أوَّلًا: مِنَ السُّنَّةِ
1- عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عنهما، عَنِ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسَلَّم أنَّه قال فيما يجتَنِبُه المُحْرِمُ: ((ولا ثوبًا مَسَّه الزعفرانٌ ولا وَرْسٌ ))
وَجْهُ الدَّلالَةِ:
أنَّه نهى المُحْرِمَ عن الزَّعفرانِ، والزَّعفرانُ فيه تنبيهٌ على الكافورِ والمِسْكِ وما في معناهما مِنَ الطِّيبِ؛ لأنَّه إذا مَنَعَ مِن أَدْوَنِ الطِّيبِ، فأعلاه بالمَنْعِ أَوْلى
2- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عنهما بينا رجُلٌ واقِفٌ مع النبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم بعَرفةَ، إذ وقَعَ عن راحِلَتِه فوَقَصَتْه- أو قال: فأوقَصَتْه- فقال النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: ((اغسِلُوه بماءٍ وسِدرٍ، وكفِّنوه في ثَوبينِ، ولا تُمِسُّوه طيبًا، ولا تُخَمِّروا رأسَه، ولا تحَنِّطوه؛ فإنَّ الله يبعَثُه يومَ القيامةِ مُلَبِّيًا ))
وَجْهُ الدَّلالَةِ:
أنَّه لَمَّا مُنِعَ الميتُ مِنَ الطِّيبِ لإحرامِه؛ فالحيُّ أَوْلى
3- عن يَعْلى بنِ أمَيَّةَ رَضِيَ اللهُ عنه، قال: ((بينما النبيُّ صلَّى الله عليه وسَلَّم بالجِعْرانَةِ، ومعه نفَرٌ من أصحابِه، جاءه رجلٌ، فقال: يا رَسولَ الله، كيف ترى في رجلٍ أحرمَ بعُمْرَةٍ، وهو مُتَضَمِّخٌ بطيبٍ؟ فسكت النبيُّ صلَّى الله عليه وسَلَّم ساعةً، فجاءه الوحيُ، فأشار عمَرُ رَضِيَ الله عنه إلى يَعلَى، فجاء يَعلَى، وعلى رسولِ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم ثوبٌ قد أظَلَّ به فأدخَلَ رأسَه، فإذا رسولُ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّمَ مُحمَرُّ الوَجهِ وهو يغُطُّ، ثم سُرِّي عنه، فقال: أين الذي سألَ عن العُمْرَةِ؟ فأُتِي برجُلٍ، فقال: اغسِلِ الطِّيبَ الذي بك ثلاثَ مرَّاتٍ، وانزِعْ عنك الجُبَّة، واصْنَعْ في عُمْرَتِك كما تصنَعُ في حَجَّتِك )) قلتُ لعطاءٍ: أراد الإنقاءَ حين أمَرَه أن يَغسِلَ ثلاثَ مرَّاتٍ؟ قال: نعم.
ثانيًا: مِنَ الإجماعِ
نقلَ الإجماعَ على ذلك ابنُ المُنْذِر، وابنُ حَزْمٍ، وابنُ عَبْدِ البَرِّ، وابنُ قُدامة، والنَّوَوِيُّ.

Parashtresa e dytë: Urtësia e ndalimit të parfumimit në ihram
Prej urtësive të ndalimit të parfumimit për personin në ihram juristët muslimanë përmendin sa vijon:
1- Ndalimi i parfumimit e mban njeriun në ihram larg nga rehatia (komoditeti) dhe stolitë e lezetet e kësaj bote, dhe e përqendron vëmendjen e tij në qëllimet e ahiretit.
2- Parfumimi është nga nxitësit e marrëdhënieve seksuale dhe nga arsyet e ndjelljes së epshit, ​​ndaj ndalimi i tij përbën bllokim preteksti5 (seddu edh-dheria’h); ndërkaq Allahu i Lartmadhëruar thotë: “Kush vendos të kryejë haxhillëkun, le të largohet nga marrëdhëniet (me gruan), grindjet dhe sharjet.6

arabishtالمَطْلَب الثَّاني: الحِكْمةُ مِن تحريمِ الطِّيبِ على المُحْرِم
مِن حِكَمِ تحريمِ الطِّيبِ على المُحْرِم:
1- أنَّه يُبعِدُ المُحْرِمَ عن الترفُّهِ وزينةِ الدُّنيا وملاذِّها، ويجتمِعُ همُّه لمقاصِدِ الآخرةِ.
2- أنَّ الطِّيبَ مِن دواعي الوَطْءِ وأسبابِ تحريكِ الشَّهوةِ، فتحريمُه من بابِ سدِّ الذريعةِ؛ واللهُ تعالى يقول: فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ [البقرة: 197].

Parashtresa e tretë: Shpërblesa për parfumimin në ihram
Personi në ihram që vendos parfum me dashje duhet të dëmshpërblejë7; dhe ky është mendimi i të katër medh’hebeve (fakulteteve / shkollave juridike kryesore) islame: medh’hebit hanefi, maliki, shafi’i dhe hanbeli8.

arabishtالمَطْلَب الثَّالِث: الفِدْيةُ في الطِّيبِ
إذا تطيَّبَ المحْرِمُ عمدًا فعليه الفِدْيةُ، وهذا باتِّفاقِ المَذاهِبِ الفِقْهِيَّةِ الأربَعَةِ: الحَنَفيَّة، والمالِكِيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة؛ وذلك قياسًا على الفِدْيةِ في حَلْقِ الرأسِ.

Parashtresa e katërt: A kushtëzohet për shpërblesën parfumimi i një gjymtyre të tërë
Për obligimin me shpërblesën e parfumimit, nuk është kusht që të parfumohet e tërë gjymtyra; dhe ky është mendimi i shumicës së juristëve muslimanë: mendimi i medh’hebit (fakultetit juridik) maliki, shafi’i dhe hanbeli.

arabishtالمَطْلَب الرَّابِع: هل يُشتَرَطُ في الفِدْية تطييبُ العُضوِ كاملًا؟
لا يُشتَرَط في لزومِ الفِدْية بالطِّيبِ أن يُطَيَّبَ العُضوُ كامِلًا، وهو مَذْهَبُ الجُمْهورِ مِنَ المالِكِيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة
الأدلَّة:
أوَّلًا: عمومُ الأدلَّة في الفِدْيةِ، التي لم تُفَرِّقْ بين القليلِ والكثيرِ، ولا بين تطييبِ العُضْوِ كاملًا أو بَعضِه
ثانيًا: أنَّه معنًى حصل به الاستمتاعُ بالمحظورِ، فاعتُبِرَ بمجَرَّدِ الفِعلِ كالوَطءِ
ثالثًا: أنَّ التطَيُّبَ عادةً لا يكونُ لعُضوٍ كاملٍ.

Parashtresa e pestë: Dispozita për përdorimin e temjanit (aromave)
Dispozita për temjanin (aromatizuesit) është e njëjtë me dispozitën e përdorimit të parfumit; dhe ky është mendimi i shumicës së juristëve muslimanë: mendimi i medh’hebit (fakultetit juridik) maliki, shafi’i dhe hanbeli9.

arabishtالمَطْلَب الخامِس: حُكْمُ استعمالِ البَخورِ
حُكْمُ البَخورِ هو حُكْمُ استعمالِ الطِّيبِ، وهذا مَذْهَبُ الجُمْهورِ مِنَ المالِكِيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة؛ وذلك لأنَّه يَصْدُقُ على من تبخَّرَ أنَّه تطيَّبَ؛ فالعودُ الذي يُتبخَّرُ به طِيبٌ.

Shqyrtimi i dytë: Mbulimi i kokës së mashkullit (në ihram)
Parashtresa e parë: Dispozita e mbulimit të kokës së mashkullit
(në ihram)
Mbulimi i kokës për mashkullin është një nga ndalimet e ihramit, qoftë mbulimi i saj me kapele, gutra (shami koke burrash), çallmë apo të ngjashme; dhe ky është mendim konsensual (i njëzëshëm) ndër juristët muslimanë, i transmetuar nga Ibn el-Mundhiri, Ibn Abdul-Barr, Ibn Rushdi dhe Ibn el-Kajimi.

arabishtالباب الخامس: محظوراتُ الإحرامِ، وما يَجِبُ فيها وفي تَرْكِ الواجِبِ مِنَ الفِدْيةِ
الفصل الأوَّل: محظوراتُ الإحرامِ التي تجب فيها فديةُ أذًى (محظوراتُ الترَفُّهِ)
المبحث الخامس: تغطيةُ الرَّأسِ للذَّكَرِ
طْلَب الأوَّل: حُكْمُ تغطيةِ الرَّأسِ للذَّكَر
تغطيةُ الرَّأسِ للذَّكَر مِن محظوراتِ الإحرامِ، سواءٌ تغطِيَتُه بالطَّاقيَّة، أو الغُتْرَة، أو العِمامةِ، وما أشبهَ ذلك.
الأدلَّة:
أوَّلًا: مِنَ السُّنَّةِ
1- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عنهما بينا رجُلٌ واقف مع النبي صلى الله عليه وسلم بعرفة إذ وقع عن راحلته فوقصته – أو قال: فأوقصته – فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ((اغسلوه بماء وسدر، وكفنوه في ثوبين، ولا تمسوه طيبا، ولا تخمروا رأسه، ولا تحنطوه، فإن الله يبعثه يوم القيامة ملبيا ))
وَجْهُ الدَّلالَةِ:
أنَّه علَّل مَنْعَ تخميرِ رأسْهِ ببقائِه على إحرامِه، فعُلِمَ أنَّ المُحْرِم ممنوعٌ منه؛ فإنَّ المُحْرِمَّ الحيَّ أَوْلى مِنَ المُحْرِم الميِّتِ
2- عَنْ عبدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عنهما ((أنَّ رجُلًا قال: يا رَسولَ اللهِ، ما يلبَسُ المُحْرِمُ مِنَ الثِّيابِ؟ قال رسولُ اللهِ صلَّى الله عليه وسَلَّم: لا تَلْبَسوا القُمُصَ، ولا العمائِمَ، ولا السَّراويلاتِ، ولا البَرانِسَ، ولا الخِفافَ… ))
وَجْهُ الدَّلالَةِ:
أنَّ ذِكْرَ العِمامةِ بعد ذِكْر البَرانِسَ دليلٌ على أنَّه لا يجوزُ تغطيةُ الرَّأسِ لا بِمُعتادِ اللِّباسِ، ولا بنادِرِه
ثانيًا: مِنَ الإجماعِ
نقلَ الإجماعَ على ذلك ابنُ المُنْذِر، وابنُ عَبْدِ البَرِّ، وابنُ رُشْدٍ، وابنُ القَيِّمِ.

Parashtresa e dytë: Mbulimi i kokës me diçka që bartet mbi të
Nëse personi në ihram mban (bart) në kokë diçka që ia mbulon kokën, në këtë rast këtij personi nuk i kërkohet asnjë shpërblesë (zhdëmtim) po qe se në rastin në fjalë ai nuk ka për qëllim mbulimin (e kokës); dhe ky është mendimi i të katër medh’hebeve (fakulteteve / shkollave juridike kryesore) islame: medh’hebit (fakultetit juridik) hanefi, maliki, shafi’i dhe hanbeli.

arabishtالمَطْلَب الثَّاني: سَتْر الرَّأسِ بما يُحْمَل عليه
إذا حَمَلَ المُحْرِمُ على رأسِه شيئًا فسَتَرَ رأسَه؛ فإنَّه لا يلزَمُه شيءٌ، إذا لم يقْصِدْ به التغطِيةَ، باتِّفاقِ المذاهِبِ الفقهيَّةِ الأربعةِ: الحنفيَّة، والمالكيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة
وذلك للآتي:
أوَّلًا: أنَّه لا يُقصَد به السَّترُ
ثانيًا: أنَّه لا يُسْتَرُ بمثلِه عادةً
.

Parashtresa e tretë: Futja nën hije dhe klasifikimet përkatëse
Klasifikimi i parë: Futja nën hijen e diçkaje veçan personit dhe që s’e ndjek atë

Personit në ihram i lejohet që të futet nën hijen e diçkaje që është veçmas (e ndarë prej) këtij personi dhe që nuk e ndjek atë (pra diçkaje që është e fiksuar / e palëvizshme), e tillë si: futja nën hijen e një tende (çadre) apo peme; dhe ky është mendim konsensual (i njëzëshëm) ndër juristët muslimanë, i transmetuar nga Ibn Abdul-Barr, Ibn Kudama dhe En-Neueui.
Klasifikimi i dytë: Futja nën hijen e diçkaje veçan personit dhe që e ndjek atë
Personit në ihram i lejohet që të futet nën hijen e diçkaje që është veçmas (e ndarë prej) këtij personi (nuk e vesh apo mbulon kokën e tij10) dhe që e ndjek atë (pra diçkaje që lëvizë), si p.sh. ombrellë (çadër), makinë, kabinë deveje dhe ngjashëm; dhe ky është mendimi i një grupi prej selefëve (dijetarëve të tre gjeneratave të para muslimane), mendimi i medh’hebit (fakultetit juridik) hanefi dhe shafi’i, një mendim nga imam Ahmedi, si dhe është përzgjedhja nga Ibn el-Mundhiri, Ibn el-Kajimi dhe Esh-Sheukani.

arabishtالمَطْلَب الثَّالِث: الاستظلالُ وأنواعُه
الفرع الأوَّل: الاستظلالُ بمُنْفَصِلٍ غيرِ تابعٍ
يجوز أن يَستَظِلَّ بمنفصِلٍ عنه (ثابت)، غيرِ تابعٍ، كالاستظلالِ بخَيمةٍ، أو شَجَرةٍ.
الأدلَّة:
أوَّلًا: من السُّنَّة:
عن جابرٍ رَضِيَ الله عنه: ((لَمَّا كان يومُ التَّرويةِ تَوجَّهوا إلى مِنًى، فأهَلُّوا بالحَجِّ، وركِبَ رَسولُ الله صلَّى الله عليه وسلَّم، فصلى بها الظُّهرَ والعَصرَ والمغرِبَ والعِشاءَ والفَجرَ، ثم مكثَ قليلًا حتى طلَعَت الشَّمسُ، وأمر بقُبَّةٍ مِن شَعرٍ تُضرَبُ له بنَمِرةَ، فسار رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلَّم، ولا تَشُكُّ قُريشٌ إلَّا أنَّه واقِفٌ عند المشعَرِ الحرامِ، كما كانت قريشٌ تَصنعُ في الجاهليَّةِ، فأجاز رسولُ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم حتى أتى عَرَفةَ، فوجد القُبَّةَ قد ضُرِبَت له بنَمِرةَ، فنزَلَ بها. حتى إذا زاغَتِ الشَّمسُ أمَرَ بالقَصواءِ، فرُحِلَت له ))
ثانيًا: مِنَ الإجماعِ
نقلَ الإجماعَ على ذلك :ابنُ عَبْدِ البَرِّ، وابنُ قُدامة، والنَّوَوِيُّ
الفرع الثَّاني: الاستظلالُ بمنفصِلٍ تابعٍ له
يجوز أن يستظلَّ بتابعٍ له منفصِلٍ، كالشَّمسيَّة والسَّيارة، ومحمَلِ البَعيرِ، وما أشبهه، وهو مَذْهَبُ الحنفيَّة، والشَّافِعِيَّة، وروايةٌ عن أحمَدَ، وبه قالت طائفةٌ من السَّلفِ، واختارَه ابنُ المُنْذِر، وابنُ القيِّم، والشَّوْكانيُّ
الأدلَّة:
أوَّلًا: من السُّنَّة:
عن أم الحصين رضي الله عنها قالت: ((حَججتُ مع رسولِ الله صلَّى الله عليه وسَلَّم حَجَّةَ الوَداعِ، فرأيتُ أُسامةَ وبلالًا، وأحدُهما آخِذٌ بخِطامِ ناقةِ النبيِّ صلَّى الله عليه وسَلَّم، والآخَرُ رافعٌ ثوبَه يستُرُه من الحرِّ، حتَّى رمَى جمرَةَ العَقبةِ ))
ثانيًا: قياسًا على الاستظلالِ بالحائِطِ؛ إذ لا يُقصَدُ بذلك الاستدامةُ، فلم يكن به بأسٌ
ثالثًا:استصحابًا للأصل؛ فما يحلُّ للحلالِ يَحِلُّ للمُحْرِم، إلَّا ما قام على تحريمِه دليلٌ.

 

Parashtresa e katërt: Shpërblesa për mbulimin e kokës
Në rastin e mbulimit të kokës në ihram, bëhet detyrim (vaxhib) shpërblesa: ose duke therur një dele (bagëti të imët), ose duke agjëruar tre ditë, ose duke ushqyer gjashtë të varfër; dhe ky është mendimi i të katër medh’hebeve (fakulteteve / shkollave juridike kryesore) islame: medh’hebit hanefi, maliki, shafi’i dhe hanbeli.

arabishtالمَطْلَب الثَّاني: الفِدْيةُ في تغطيةِ الرَّأسِ
تجب في تغطيةِ الرَّأسِ الفِدْيةُ بذبحِ شاةٍ، أو صيامِ ثلاثةِ أيَّامٍ، أو إطعامِ ستَّة مساكينَ، وهذا باتِّفاقِ المَذاهِبِ الفِقْهِيَّةِ الأربَعَة مِنَ الحَنَفيَّة، والمالِكِيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة؛ وذلك قياسًا على الفِدْيةِ في حلْقِ الرَّأس، بجامِعِ أنَّه استمتاعٌ مَحْضٌ، وترفُّهٌ باستعمالِ محظورٍ.

Parashtresa e pestë: Masa e mbulimit të kokës që shpërblesa të bëhet detyrim
Për bërjen obligim të shpërblesës (zhdëmtimit), nuk kushtëzohet mbulimi i gjithë kokës; dhe ky është mendimi i shumicës së juristëve muslimanë: mendimi i medh’hebit (fakultetit juridik) maliki, shafi’i dhe hanbeli.

arabishtالمَطْلَب الثَّالِث: مقدارُ تغطية الرَّأسِ الذي تجبُ فيه الفِدْيةُ
لا يُشتَرَط لوجوبِ الفِدْيةِ سَتْرُ جميعِ الرَّأس، وهو مَذْهَبُ الجُمْهورِ مِنَ المالِكِيَّة، والشَّافِعِيَّة، والحَنابِلَة
وذلك للآتي:
أوَّلًا: عمومُ الأدلَّة في الفِدْية، التي لم تُفَرِّقْ بين القليلِ والكثيرِ، ولا بين سَتْرِ جميعِ الرَّأس أو بعضِه
ثانيًا: أنَّه معنًى حصل به الاستمتاعُ بالمحظورِ، فاعتُبِرَ بمجرَّدِ الفِعْلِ؛كالوَطْء
ثالثًا: أنَّ الانتفاعَ بتغطيةِ الرَّأس يحصُلُ في البعضِ، فتجب الفِدْيةُ بذلك
رابعًا: القياسُ على عدم اشتراطِ حَلْقِ جَميعِ شَعْرِ الرَّأسِ لوجوب الفِدْية.

Parashtresa e gjashtë: Dispozita për mbulimin e fytyrës së mashkullit11 në ihram
Mbulimi i fytyrës së mashkullit në ihram është i lejuar; dhe ky është mendimi i një grupi prej selefëve (dijetarëve të tre gjeneratave të para muslimane), mendimi i medh’hebit (fakultetit juridik) shafi’i dhe hanbeli, si dhe mendimi i Ibn Hazmit dhe mendimi i përzgjedhur i Ibn Uthejminit.

arabishtالمَطْلَب الرَّابِع: حُكْمُ تغطيةِ الوَجْهِ للمُحْرِمِ
تغطيةُ الوجهِ للمُحْرِم مباحٌ، وهو مَذْهَبُ الشَّافِعِيَّة والحَنابِلَة، وبه قال طائفة مِنَ السَّلَفِ, وابنُ حَزْم، واختارَه ابنُ عُثيمين
الأدلَّة:
أوَّلًا: مِنَ السُّنَّةِ
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عنهما، عَنِ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسَلَّم أنَّه قال: ((ولا تُخَمِّروا رأسَه؛ فإنَّ اللهَ يبعَثُه يومَ القيامة مُلَبِّيًا ))
وَجْهُ الدَّلالَةِ:
أنَّ النَّصَّ خَصَّ الرَّأسَ بالنهيِ عن التغطيةِ، فمفهومُه يقتضي جوازَ تغطيةِ غيرِه
ثانيًا: مِنَ الآثارِ
1- عن عبدِ الرحمن بن القاسم، عن أبيه: ((أنَّ عُثمانَ بنَ عفَّانَ وزيدَ بنَ ثابتٍ ومَرْوانَ بنِ الحَكَمِ كانوا يُخَمِّرونَ وُجوهَهم وهُم حُرُمٌ))
2- عن عبدِ اللهِ بنِ عامرِ بنِ ربيعةَ قال: ((رأيتُ عُثمانَ بالعَرْجِ وهو مُحْرِمٌ في يومٍ صائفٍ، قد غطَّى وجْهَه بقطيفةِ أُرْجُوانٍ))
ولا يعرف لهؤلاء الصَّحابَة مخالف منهم
ثالثا: أنَّ الأصل هو الإباحة.

Lexoni më tepër


Allahu e di më mirë. IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT

Ju ftojmë ta shpërndani këtë postim, që të përhapet dobia e tij dhe së bashku të marrim shpërblimin e publikuesit të fjalës së mirë.

_____ IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT

IHRAMI-PARFUMIMI-MBULIMI I KOKËS SË MASHKULLIT

Poshtëshënim:

  1. Shih: dorar dhe dorar.
  2. Shih: dorar, dorar dhe dorar.
  3. Shih: dorar dhe dorar.
  4. Ndalohet vendosja e çdo lloj parfumi edhe për femrat në ihram, qoftë edhe i parfumeve të lehta që ndjehen vetëm nga distanca fare të afërta fizike; shih: binbaz.
  5. Bllokimi i pretekstit (seddu edh-dheria’h): Gjuhësisht ka kuptimin e “mbylljes së derës të arsyetimit të rremë (ku mund të kapet dikush) për të fshehur arsyet e vërteta”, ndërsa në aspektin juridik ka kuptimin “ndalimi i diçkaje të ligjshme / lejueshme, për të shmangur shpënien e saj në diçka të paligjshme / palejueshme”.
  6. Kuran, El-Bekare: 197.
  7. Dëmshpërblimi për personin në ihram që vendos parfum me dashje, kryhet duke e vënë atë që të zgjedhë njërën prej tre shpërblesave në vijim: ose të therë një bagëti të imët, ose të agjërojë tre ditë, ose të ushqejë gjashtë të varfër; shih: islamweb.
  8. Kjo dispozitë, bazohet në arsyetimin analogjik / krahasimor (kijasin) me shpërblesën (dëmshpërblimin) për qethjen / rruajtjen e kokës.
  9. Kjo barasvlerë dispozitive vendoset sepse për personin që aromatizohet vlen faktikisht të thuhet se ai ka aplikuar parfum (është parfumuar), sepse u’di (shkopi aromatik) me të cilin aromatizohet personi, është (në vetvete) parfum.
  10. Sepse ndalimi ka ardhur për mbulimin e kokës me diçka dhe jo për futjen e kokës nën hijen e saj, pasi në rastin e futjes nën hije sendi gjendet mbi kokën e personit, teksa mbulimi nënkupton që sendi të gjendet ngjitur / veshur në kokën e tij (shih: islamqa dhe islamweb).
  11. Kurse sa i përket mbulimit të fytyrës së femrës në ihram, e tillë gjë, sidomos në rastin kur përqark saj ka burra që janë të huaj për të apo për nevoja të tjera serioze, është e lejuar që të bëhet, ama kusht është që ky mbulim të mos jetë me nikab ose perçe apo veshje të tjera të ngjashme të qepura enkas për mbulimin e fytyrës, porse mbulimi i fytyrës së femrës në këtë rast duhet të jetë me shall apo zgjatimet e petkut / vellos së saj (si nga pjesa e sipërme ashtu edhe e poshtme e tyre) dhe ngjashëm; shih: islamqa.
Shpërndajeni Fjalën e Mirë:
↓
Scroll to Top